How to use 全身 (ぜんしん)

Meaning of 全身

The Japanese verb "全身" (ぜんしん, zenshin) can have various meanings depending on the context in which it is used. Here's a list of its primary meanings along with examples:

  1. whole body: Refers to the entire physical form of a person or animal.
    • Example: 彼は全身でその痛みを感じた。
    • Translation: He felt the pain throughout his whole body.
  2. 全身全霊: with all one's heart and soul
    • Example: Indicates putting all of one's effort and spirit into something.
    • Translation: 彼女は全身全霊でそのプロジェクトに取り組んだ。
  3. She tackled the project with all her heart and soul.:
    • Example:
    • Translation:

Learn 全身 from Animes

Dialogue

アレキサンダーも 遊んで欲しいって!
Alexander wants to play too!

フフッ いい度胸だ
Heh, that's some nerve.

獅子はウサギを狩るのにも 全力を尽くす という
They say even a lion gives his all when hunting a rabbit.

👉👉このエドワード・エルリックが 全身全霊で 相手してくれるわ
I, Edward Elric, will give it my all to entertain you.

犬 チクショウめー!
Damn dog!

アハハハハハッ…
Ahahahaha!

(ハボック) よお大将 迎えに来たぞーっ
(Havoc) Hey, boss, I've come to pick you up!

Dialogue

アルは真理を見なかったんだね
Al didn't see the Truth, huh?

(アルフォンス) はい… なんのことか さっぱり
(Alphonse) Yes... I have no idea what you're talking about.

ショックで記憶が とんでいるのかもしれ ないね
Maybe the shock made you lose your memory.

記憶を戻してみようか
Let's try to recover your memory.

👉👉全身を持っていかれているんだ
Your whole body has been taken.

あれを見ていないはずがない
There's no way you didn't see it.

そうか オレや師匠は 体の一部分だけど
Right! Master and I only lost parts of our bodies,

支払った通行料の多さで言うなら アルが 一番真理に詳しいはずだ
If we're talking in terms of the amount of toll paid, Al should know the Truth best.

じゃあ その時の記憶が 戻れば 体を 取り戻す手がかりが
Then, if I recover the memory from that time, I might get a clue to regain my body?

Dialogue

👉👉我輩の 全身全霊 全筋肉をもって お相手 いたす!
I will face you with all my strength, spirit, and muscle!