How to use 回転 (かいてん)
Meaning of 回転
The Japanese verb "回転" (かいてん, kaiten) can have various meanings depending on the context in which it is used. Here's a list of its primary meanings along with examples:
- rotation: The act of something turning around an axis.
- Example: 地球は自軸を中心に回転している。
- Translation: The Earth rotates around its axis.
- revolution: A complete turn along an axis.
- Example: 車輪は高速で回転していた。
- Translation: The wheel was spinning rapidly.
- turnover: Refers to the rate at which something is replaced or replenished.
- Example: レストランの席の回転率が高い。
- Translation: The restaurant has a high turnover of seats.
- circulation: The movement within a system, often used in economic contexts.
- Example: お金の回転が経済成長に影響する。
- Translation: Money circulation affects economic growth.
Learn 回転 from Animes
(マリア・ロス) 受話器を置いていただけ ますか?
(Maria Ross) Could you please hang up the receiver?
中佐
Colonel.
さあ 受話器を
Come on, hang up the receiver.
ロス少尉… じゃねえな 誰だあんた?
Lieutenant Ross... no, who are you?
マリア・ロス少尉です お忘れですか?
I am Lieutenant Maria Ross. Have you forgotten?
(ヒューズ)いいや違う! (マリア)うっ …
(Hughes) No, that's wrong! (Maria) Ugh...
ロス少尉は 左目の下に 泣きぼくろがある んだよ!
Lieutenant Ross has a mole under her left eye!
(エンヴィー) はあん そうだっけ? うっかりしてたよ
(Envy) Ah, is that so? I was careless.
これでいっかな?
How about now?
なっ!
What?!
なんだってんだ 夢でも見てるみたいだぜ…
What is going on It's like I in a dream man...
👉👉(エンヴィー) 頭の回転が 早いばっかり に とんだ災難だったね ヒューズ 中佐
(Envy) Being too clever for your own good was really a disaster, Lieutenant Colonel Hughes.
こいつは 私の獲物だ
This one is my prey.
わ… 分かった
Uh... understood.
じゃあ ここは任せて オレたちは先に…
Then, I'll leave this place to you, we'll go ahead...
(エンヴィー) 誰が通って いいって言っ たんだよ
(Envy) Who said you could pass?
お前らには 北でのお礼を たっぷりしな…
I owe you a lot in the north...
だあっ ああ… うう…
Daaah... ah... ugh...
この私の前で他の奴と しゃべっている余裕 があるのか?
Do you have the leisure to talk to someone else in my presence?
👉👉べらべらと回転のいいその舌に よほどの脂 がのっているとみえる
Your slick tongue seems to have quite the bit of fats
よく燃えるじゃないか エンヴィー
It should burn well, right, Envy?