How to use お帰り (おかえり)
Meaning of お帰り
The Japanese verb "お帰り" (おかえり, okaeri) can have various meanings depending on the context in which it is used. Here's a list of its primary meanings along with examples:
- Welcome back / Return: A casual greeting used when someone returns home or to a familiar place. It's the imperative or command form of "to return," used in a welcoming context.
- Example: おかえりなさい、お母さん。
- Translation: Welcome back, Mom.
Learn お帰り from Animes
しかし しばらく見ないうちに…
But in the meantime...
エドは小さくなったねえ
Edward, you've gotten smaller, huh?
なあ こういう場合 普通 “大きくなった ね”だろ?
Normally, you'd say "You've gotten bigger," right?
大きくなってりゃそう言うさ
I would if you had grown.
なんだと このミニマムばばあ!
What's that, you miniature granny!
(衝突音) があああっ…
(Collision noise) Gaaaah...
(ウィンリィ) メンテナンスに来る時は 先に電話入れろって言ったでしょ!
(Winry) I told you to call first when you come for maintenance!
ウィンリィ! てめえ殺す気か?
Winry! Are you trying to kill me?
👉👉(ウィンリィ) アッハハハハッ… お帰り !
(Winry) Ahahahaha... Welcome back!
おう…
Oh...
👉👉(ラスト) お帰りなさい 大総統 南部の 視察はどうだった?
Welcome back, Grand Führer. How was the inspection in the south?
鋼の錬金術師の弟…
The younger brother of the Steel Alchemist...
ひょっとしたら2人の師匠も 人柱になり うる人材かもしれん…
Perhaps even their two mentors could be potential human sacrifices...
そしてもう1つ 思わぬ収穫が…
And one more unexpected harvest...
(ラスト) あら 懐かしいわね 一世紀前 にここを出た顔だわ
Oh, how nostalgic. A face I haven't seen since a century ago.
起きなさい グリード
Wake up, Greed.
👉👉バカッ お帰り!
Idiot! Welcome back!
(アルフォンス) えっ いやあ エへへッ
(Alphonse) Huh? Oh, hehe.
えっ えっとさ あのっ うっ ぐうっ ああ…
Uh, um, well, uh, oof, ah...
プハッ アッハハハッ!
Pfft! Ahahaha!
(2人の笑い声)
(Laughter from both)
(アルフォンス)わあーっ! (ウィンリィ )ああーっ!
(Alphonse) Whoa! (Winry) Ah!
(ウィンリィ) もっ もげたあーっ!
(Winry) It's off!
(アルフォンス) ああっ ヤバい 元に 戻らなーい!
(Alphonse) Ah! No way, it won't go back!
(扉の開く音)
(Sound of a door opening)
おっ?
Oh?
(2人)ああ
(Both) Ah
👉👉お帰りなさい
Welcome back.
(ブリッグズ兵)助かった
(Briggs Soldier) You saved us.
(ブリッグズ兵) 2人を早く医務室へ
(Briggs Soldier) Get these two to the infirmary quickly.
(先遣隊)すまない…
(Advance Party) Sorry...
(ブリッグズ兵) 謝ることはない
(Briggs Soldier) No need to apologize.
24時間たったら 穴を塞ぐよう言ったはず だが
I told you to seal the hole after 24 hours, right?
はあ でも ほら
Ah, but look...
まだ 24時間経っていないもんで
It hasn't been 24 hours yet.
目を覚ましてください! アルフォンス様!
Please wake up! Lord Alphonse!
(アルフォンス・エルリック) あっ ああ …
(Alphonse Elric) Ah, yeah...
体…
Body...
ボクの… 体だ
My... my body.
ハッ
Hah.
(アルフォンスの肉体) ずっと待ってた
(Alphonse's Body) I've been waiting all this time.
(アルフォンス)ああっ…
(Alphonse) Ah...
👉👉お帰り
Welcome back.
(アルフォンス) なんだよ… この細い腕
(Alphonse) What are these... skinny arms?
骨と皮ばかりで 立っているのがやっとじゃ ないか
Just skin and bones, barely able to stand.
こんな こんな…
Like this, like this...
こんな体で戦えるわけない! みんな戦って いるのに…
There's no way I can fight like this! While everyone else is fighting...
ボクと1つになるのがイヤなの?
You don't want to become one with me?
(アルフォンス) そんなわけないだろ!
(Alphonse) Of course not!
ずっと ずっとずっと 元の体に戻ることを 考えてきた!
I've been thinking about returning to my original body for so long!
それなのに…
And yet...
今はダメだ そんな体じゃダメだ!
It's not okay now, not with that body!
そんな体じゃダメなんだ…
It's just not okay with that body...
あっちに戻りたい?
You want to go back there?
その体で あっちに戻りたい?
You want to go back there with that body?
(アルフォンス)あっ…
(Alphonse) Ah...
行くなら止めない
If you're going, I won't stop you.
(アルフォンス)うっ!
(Alphonse) Ugh!
ぐうっ!
Ugh!
ごめん また来るから もう少し頑張ってて !
I'm sorry, I'll come back again, so hang in there a bit longer!
必ず来るから! 絶対 約束するから!
I'll definitely come back! I promise!
(アルフォンス)ハアッ!
(Alphonse) Ha!
アル!
Al!
(アルフォンス)ぶはっ!
(Alphonse) Pfft!
(エドワード)アル 大丈夫か!
(Edward) Al, are you okay!
(メイ)アルフォンス様!
(May) Lord Alphonse!
(イズミ・カーティス)アル!
(Izumi Curtis) Al!
(アルフォンス)あっ師匠!
(Alphonse) Ah, Master!
兄さん メイ …ってここは あっ!
Brother, Mei... where am I? Ah!
(アルフォンスの肉体)仲間を助けるために 長年 探し続けた肉体を置いていく
(Alphonse's body) Leaving behind the body I've searched for years to help my friends.
気高いボクの魂よ
My noble soul,
君の入れ物として誇りに思う
I take pride in being your vessel.
けど 君が戻ることで…
But, by you returning...
この世が絶望に 満ちてしまうかもしれない んだよ
This world might be filled with despair because of it.
アルフォンス
Alphonse.
5人 そろった
The five are gathered.