How to use 御無沙汰 (おんさつ)

Meaning of 御無沙汰

The Japanese verb "御無沙汰" (おんさつ, onsaatsu) can have various meanings depending on the context in which it is used. Here's a list of its primary meanings along with examples:

  1. Long time no see / Neglect: Refers to the long period of time since last contact or communication, often used to apologize for not being in touch.
    • Example: 久しぶりですね、御無沙汰しております。
    • Translation: It's been a while, I've been neglectful.
  2. Lack of communication: Suggests a period where there has been no communication or contact, often with a connotation of regret or apology.
    • Example: 御無沙汰をしており、申し訳ありません。
    • Translation: I apologize for not being in touch.

Learn 御無沙汰 from Animes

Dialogue

(シグ・カーティス)ううん?
(Sig Curtis) Hmm?

(エドワード) どっ どうも
(Edward) Uh, hello.

(アルフォンス) お久しぶりです
(Alphonse) It's been a while.

よく来た 大きくなったな
You've come well. You've grown.

(エドワード)ちっ 縮む…
(Edward) Tch, I'm shrinking...

(アルフォンス) あのう アルフォンス です ご無沙汰してます
(Alphonse) Um, I'm Alphonse, been a while.

すごく大きくなったな
You've really grown.

(アルフォンス)鎧になってから
(Alphonse) Since becoming a body of armor

初めて頭なでられた
it's the first time I've had my head patted