How to use いよいよ (いよいよ)

Meaning of いよいよ

The Japanese verb "いよいよ" (いよいよ, iyoiyo) can have various meanings depending on the context in which it is used. Here's a list of its primary meanings along with examples:

  1. At last / Finally: Indicates that a long-awaited event or moment has arrived.
    • Example: いよいよ卒業式です。
    • Translation: At last, it's the graduation ceremony.
  2. Now that it has come to this / Inevitably: Suggests a point where something cannot be delayed or avoided any longer.
    • Example: いよいよ決断の時が来た。
    • Translation: Now that it has come to this, it's time to decide.
  3. Increasingly / More and more: Used to show that something is becoming more intense or imminent.
    • Example: いよいよ緊張が高まってきました。
    • Translation: The tension is increasingly mounting.
  4. The tension is increasingly mounting.:
    • Example:
    • Translation:

Learn いよいよ from Animes

Dialogue

👉👉(アルフォンス)いよいよだね!
(Alphonse) It's finally time!

中央でマルコーさんの 資料を手に入れる!
To obtain Mr. Marco's documents in Central!

明日の朝一で出発だ!
We leave first thing tomorrow morning!

Dialogue

👉👉そして 時は巡り 頃は春 いよいよ約束の 日が訪れる
And so, time passed, and with the arrival of spring, the promised day finally came.

Dialogue

作戦は決まった
The strategy is set.

👉👉そうか いよいよだな
I see, it's finally happening.

Dialogue

(ジェルソ) そうか あいさつは済んだの か
(Gerso) I see, you've finished the greetings?

はい
Yes.

👉👉(ザンパノ) それじゃ いよいよ…
(Zampano) Well then, it's finally...

だな!
Here we go!

うん シンに行くよ
Yeah, we're heading to Xing.