How to use おやつ (おやつ)
Meaning of おやつ
The Japanese verb "おやつ" (おやつ, oyatsu) can have various meanings depending on the context in which it is used. Here's a list of its primary meanings along with examples:
- Snack: Refers to a light meal or snack, often eaten between meals, especially in the afternoon.
- Example: 学校から帰って、おやつを食べる。
- Translation: I eat a snack after coming home from school.
Learn おやつ from Animes
小さい頃から いっぱいケンカしたよな
We fought a lot since we were kids, huh?
今思えばくっだらねえことで ケンカしてた なあ
Thinking back, we were fighting over stupid things, huh?
(アルフォンス) 二段ベッドの上か下か… とかね
(Alphonse) Like who gets the top or bottom bunk...
👉👉(アルフォンス) おやつのことでもケンカ したっけ?
(Alphonse) Did we fight over snacks too?
(エドワード) おもちゃの取り合いもやっ たな
(Edward) We fought over toys too.
(アルフォンス)ボクが勝った
(Alphonse) I won.
レイン川で遊んだ時も
When we played at the Rhine River too.
(エドワード) オレ 川に突き落とされた っけ…
(Edward) I got pushed into the river...
(アルフォンス) 修行中もケンカしてたよ ね
(Alphonse) We fought during training too.
(エドワード) やっかましいって師匠に 半殺しにされたから
(Edward) Because we were so noisy, the teacher nearly killed us.
ドローだろ あれは…
That was a draw, right?
(アルフォンス) ウィンリィをお嫁さんに するのは どっちってケンカもした
(Alphonse) We even fought over who would marry Winry.
ええっ そんなの覚えてねえぞ!
What? I don't remember that!
(アルフォンス) ボクが勝った でもフラ れた
(Alphonse) I won, but I got rejected.
(エドワード)あっ ああそう…
(Edward) Ah, yeah...