How to use 焦げる (こげる)

Meaning of 焦げる

The Japanese verb "焦げる" (こげる, kogeru) can have various meanings depending on the context in which it is used. Here's a list of its primary meanings along with examples:

  1. To burn: Refers to food or material being burnt or scorched, often resulting in a black or brown color.
    • Example: パンがこげてしまいました。
    • Translation: The bread got burnt.
  2. To become emotionally or mentally overwhelmed: Can metaphorically describe being overwhelmed or frustrated to the point of feeling "burnt out."
    • Example: 仕事のプレッシャーでこげてしまいそうです。
    • Translation: I feel like I'm burning out from work pressure.

Learn 焦げる from Animes

Dialogue

人造人間は すごい再生能力を持ってる
Homunculi have incredible regenerative abilities.

グリードは頭を 半分 吹き飛ばされても
Greed, even after half his head was blown off,

すぐに元どおりになっていた
he was back to normal in no time.

…って言っても 信じてはもらえないかな?
Even if I say that, you probably won't believe me, right?

信じるしかないわ あんなの見せられたら
I have no choice but to believe after seeing something like that.

👉👉まさか 焼け焦げて 塔の上から落ちても 死なない…
You're not saying they wouldn't die even if they fell from a tower all charred, are you?

とか言うんじゃないだろうな?
That's what you're suggesting, isn't it?

(アルフォンス)多分…
(Alphonse) Probably...

(マスタング) ったく デタラメ人間の 万国ビックリショーか!
(Mustang) Ridiculous, it's like a human freak show!