How to use 断定 (だんてい)

Meaning of 断定

The Japanese verb "断定" (だんてい, dantei) can have various meanings depending on the context in which it is used. Here's a list of its primary meanings along with examples:

  1. assertion: The act of stating something as fact, often without providing evidence or allowing for doubt.
    • Example: 彼はその事件について断定的な発言をした。
    • Translation: He made an assertive statement about the incident.
  2. conclusion: A final decision or judgment reached after consideration.
    • Example: その結論はまだ断定できない。
    • Translation: That conclusion cannot yet be determined.

Learn 断定 from Animes

Dialogue

👉👉マリア・ロス少尉はヒューズ准将 殺害事件 の犯人と断定!?
Lieutenant Maria Ross Identified as the Culprit in Brigadier General Hughes' Murder!?

Dialogue

第五研究所にいた…
She was at the Fifth Laboratory...

(扉をこじあける音)
(Sound of a door being forced open)

(バリー) 覚えててくれてうれしいねえ
(Barry) It's nice you remember me.

オレなんか撃たれた右手の穴を 見るたびに 思い出してんだぜ
Every time I look at the hole in my right hand that was shot, I remember.

ヒューズ殺しのねえちゃんよ
The sister who killed Hughes.

それは誤解よ!
That's a misunderstanding!

(バリー)そうかあ?
(Barry) Really?

👉👉新聞は犯人断定って書いてるぜ
The newspaper says the culprit's been confirmed.

そんな…
No way...

(バリー) おめえさん このままだと―
(Barry) You, if things stay this way—

罪を着せられて銃殺刑だぜ
You'll be framed and executed by firing squad.

ウソ…
No...

ウソよ ちゃんと調査すれば…
That's a lie If they investigate properly...

(バリー)選びな
(Barry) Choose.

このまま なぶり殺しにされるか オレと 一緒に逃げるか
Either you get tortured to death or escape with me.

2つに1つだ!
It's one or the other!

Dialogue

(アームストロング) ノックス先生
(Armstrong) Dr. Knox.

(ノックス) なんせ損傷がひどくてな
(Knox) Well, the damage was severe,

だが かろうじて 残された歯の治療痕から
but from the barely remaining dental work,

👉👉マリア・ロスと断定した
I concluded it was Maria Ross.

Dialogue

あれを焼いたのがお前さんだと 聞いてピン ときたよ
When I heard you were the one who burned that, I had a hunch.

何 たくらんでる?
What are you plotting?

👉👉たくらんでると分かってて あれをロス少尉 と断定したのか
You knew and still pinned it on Lieutenant Ross?

戦友とはありがたいものだ
A comrade is a precious thing.

戦友なんかじゃねえ 共犯者だろ
We're not comrades, we're accomplices.

お前さんが焼いて オレが解剖
You did the burning, I did the dissecting.

イシュヴァールは巨大な 実験場だった
Ishval was one giant experiment ground.