How to use 縛る (しばる)

Meaning of 縛る

The Japanese verb "縛る" (しばる, shibaru) can have various meanings depending on the context in which it is used. Here's a list of its primary meanings along with examples:

  1. To tie / To bind: Physically tying something or someone with rope, wire, etc.
    • Example: 彼はロープで荷物を縛った。
    • Translation: He tied the luggage with a rope.
  2. To restrict / To bind (figuratively): To impose restrictions or obligations, often in a metaphorical sense.
    • Example: 規則に縛られる。
    • Translation: To be bound by rules.

Learn 縛る from Animes

Dialogue

(マイルズ)中央の連中
(Miles) It seems the Central folks

とんでもない実験を してるようだな
are doing some outrageous experiments.

👉👉そこの柱へ縛っておけ
Tie him to that pillar.

アイ サー!
Aye, sir!

Dialogue

👉👉あいつの… 中に縛られている人々の魂も―
The souls of the people bound inside him...

解放してあげられる
can be freed.

Dialogue

👉👉(アルフォンス) 原則に縛られずに 可能 性を求めることも
(Alphonse) Seeking possibilities beyond principles

人類の進歩には必要だと思うよ
is necessary for human progress.

Dialogue

👉👉何もいらん 何ものにも縛られず
I don't need anything, free from all bonds,

誰のためにでもなく ただ戦う
fighting for no one but myself.

Dialogue

(お父様)そうだ 来い!
(Father) That's right, come!

👉👉もう貴様に縛られ続ける 私ではない!
I will no longer be bound by you!

地に引きずり下ろし
I'll drag you down to the ground

我が身の一部にしてくれよう!
and make you a part of me!

Dialogue

生まれた場所に帰れ
Return to your place of birth,

フラスコの中の小人 ホムンクルス!
Homunculus of the flask!

はあっ ううっ…
Ha... Ugh...

うああああっ…
UAAAAAHHH...

ううっ なぜだ!
Ugh, why!

私は知りたかった この世のすべてを!
I wanted to know everything about this world!

うんっ?
Hmm?

👉👉何ものにも縛られず 自由に広い世界に…
To be free from all bonds, in the vast, wide world...

ハッ…
Ha...

私はあああーっ…
I am...

Dialogue

👉👉やめろ そこに縛られ続けるのはイヤだ!
Stop it, I don't want to be bound there forever!

うわああっ ああああーっ!
Uwaaah, Aaaaaah!

うううーっ…
Uuuh...

イヤだ イヤだ イヤだあーっ!
No, no, nooooo!

思い上がった者に絶望を
Despair for those who are arrogant.

私は どうすれば よかったのだ!
What should I have done!

お前が望んだ結末だ
This is the outcome you desired.

どうすれば よかったのだ!
What should I have done!

うわああああーっ!
Uwaaaaaaaaah!